Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

cliff etc

  • 1 cliff

    klif
    (a high steep rock, especially one facing the sea.) acantilado
    cliff n acantilado
    tr[klɪf]
    1 acantilado, precipicio
    cliff ['klɪf] n
    : acantilado m, precipicio m, risco m
    n.
    acantilado s.m.
    cantil s.m.
    despeñadero s.m.
    peña s.f.
    precipicio s.m.
    risco s.m.
    klɪf
    noun acantilado m; ( not by sea) precipicio m
    [klɪf]
    1.
    N (=sea cliff) acantilado m ; [of mountain etc] risco m, precipicio m
    2.
    CPD

    cliff dweller * N(US) (fig) persona que habita en un bloque

    cliff face Npared f de acantilado

    * * *
    [klɪf]
    noun acantilado m; ( not by sea) precipicio m

    English-spanish dictionary > cliff

  • 2 cliff

    1. скала
    2. клиф

     

    клиф
    Отвесный береговой обрыв, образовавшийся в результате абразии.
    [ Словарь геологических терминов и понятий. Томский Государственный Университет]

    Тематики

    • геология, геофизика

    Обобщающие термины

    EN

     

    скала

    [ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]

    EN

    cliff
    A steep coastal declivity which may or may not be precipitous, the slope angle being dependent partly on the jointing, bedding and hardness of the materials from which the cliff has been formed, and partly on the erosional processes at work. Where wave attack is dominant the cliff-foot will be rapidly eroded and cliff retreat will take place, especially in unconsolidated materials such as clays, sands, etc., frequently leaving behind an abrasion platform at the foot of the cliff. (Source: WHIT)
    [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]

    Тематики

    EN

    DE

    FR

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > cliff

  • 3 wash

    1. I
    1) do you want to wash? хотите помыться?; I must go and wash мне надо пойти помыться
    2) fabric's guaranteed to wash материалы /ткани/, прочность которых в стирке гарантируется; will this material wash? этот материал можно стирать?
    3) Monday is the day we wash у нас по понедельникам стирка
    2. II
    1) wash at some time I wash every morning я моюсь /умываюсь/ каждое утро
    2) wash at some time wash twice (once, three times, etc.) a week стирать два и т.д. раза в неделю
    3) wash in some manner wash well хорошо стираться; this dress doesn't wash well это платье плохо стирается
    4) wash somewhere wash ashore прибиться к берегу; the boat had washed ashore лодку прибило к берегу
    3. III
    1) wash smb., smth. wash the baby (the dog, etc.) мыть /купать/ ребенка и т.д.; wash oneself вымыться, умыться; wash one's hands (one's feet, etc.) мыть /вымыть/ руки и т.д.; wash glasses (the floor, the deck, a car, etc.) мыть /вымыть/ руки и т.д.; who is going to wash the dishes? кто будет мыть посуду?; wash one's eyes промывать глаза; wash one's mouth полоскать рот; wash one's face вымыть лицо, умыться
    2) wash smth. wash clothes (the dirty linen, a dress, etc.) стирать одежду и т.д.; this soap (this stuff, etc.) won't wash silks (clothes, etc.) этим мылом и т.д. нельзя стирать шелк и т.д.
    3) wash smth. wash the cliffs (the shore, the rocks, etc.) омывать скалы и т.д.
    4) wash smth. wash a hole (a tunnel, a valley, etc.) промывать рытвину и т.д.; the river had washed a new channel река промыла новый проток
    5) wash smth. wash sand (tin ore, gravel, etc.) промывать /мыть/ песок и т.д.
    4. IV
    1) wash smth. in some manner wash smth. scrupulously (deliberately, habitually, etc.) тщательно и т.д. мыть /вымывать/ что-л.
    2) wash smb., smth. somewhere wash smb., smth. overboard (off, down, etc.) смывать кого-л., что-л. за борт и т.д.
    5. VI
    wash smth., smb. to some state wash smth., smb. clean (white) отмывать что-л., кого-л. дочиста (добела)
    6. XI
    1) be washed the shirts need to be washed эти рубашки надо выстирать; be washed to some state be washed whiter than the snow быть после стирки белее снега; the dress was washed clean платье было чисто выстирано
    2) be washed can this material be washed? этот материал стирается /можно стирать/?
    3) be washed by smth. be washed by the sea (by the waters of the river, by the Atlantic, etc.) омываться морем и т.д.; the shore (the cliff) is washed by waves волны омывают берег (скалы); на берег (на скалы) набегают волны; on the west the country is washed by the Pacific с запада страну омывает Тихий океан
    4) be washed with smth. be washed with dew быть омытым росой; be washed with sun купаться в солнечных лучах; be washed with colour (with blue, with gold, etc.) быть покрытым каким-л. цветом и т.д.
    5) be washed somewhere by smth. be washed ashore /on shore/ by the tide (by the waves, etc.) оказаться прибитым к берегу приливом и т.д.; at last the bodies were washed to the shore by the waves волны наконец пригнали /прибили/ тела к берегу; а sailor was washed overboard by a huge wave огромная волна смыла матроса за борт
    7. XVI
    1) wash before smth. wash before dinner (before lunch, etc.) помыться перед обедом и т.д.; wash with smth. wash with cold water (with soap, with clay, etc.) мыться холодной водой и т.д.; wash in smth. wash in cold water (in hot water, etc.) мыться холодной водой и т.д.; купаться в холодной воде и т.д.
    2) wash for smb., smth. wash for one's brother стирать на своего брата; wash for a living зарабатывать на жизнь старкой
    3) wash upon (against, over, etc.) smth. wash upon the shore (upon the rocks, against the boat, against the cliff, etc.) разбиваться /биться, плескаться/ о берег и т.д.; huge waves washed over the deck огромные волны накрывали /окатывали, захлестывали/ палубу
    4) wash for smth. wash far gold (for ore, etc.) мыть золото и т.д.
    8. XVII
    wash before doing mat. wash before eating dinner (before going to bed, etc.) вымыться /помыться/ перед обедом и т.д.
    9. XXI1
    1) wash smth. before smth. wash your hands before dinner вымой руки перед обедом; wash smth. with smth. wash your face with water and soap вымой лицо водой с мылом; wash smth. off (out of) smth. wash the dust off one's face (those dirty marks off the wall, grime out of the clothing, etc.) смывать пыль с лица и т.д.; wash smb. of smth. wash smb. of his sins очищать кого-л. от грехов
    2) wash smth. in (through) smth. wash channels in the ground (in the sand, through the bottom lands, etc.) промывать протоки в почве и т.д.
    3) wash smth. with smth. wash brass with gold (a coin with silver, etc.) позолотить медь, покрыть медь золотом и т.д.; wash a table with varnish покрыть стол лаком
    4) wash smth. for smth. wash gravel for gold промывать золотоносный песок

    English-Russian dictionary of verb phrases > wash

  • 4 scale

    I [skeil] noun
    1) (a set of regularly spaced marks made on something (eg a thermometer or a ruler) for use as a measure; a system of numbers, measurement etc: This thermometer has two scales marked on it, one in Fahrenheit and one in Centigrade.) skala
    2) (a series or system of items of increasing or decreasing size, value etc: a wage/salary scale.) skala; -skala
    3) (in music, a group of notes going up or down in order: The boy practised his scales on the piano.) skala
    4) (the size of measurements on a map etc compared with the real size of the country etc shown by it: In a map drawn to the scale 1:50,000, one centimetre represents half a kilometre.) skala; målestoksforhold
    5) (the size of an activity: These guns are being manufactured on a large scale.) omfang
    II [skeil] verb
    (to climb (a ladder, cliff etc): The prisoner scaled the prison walls and escaped.) klatre
    III [skeil] noun
    (any of the small thin plates or flakes that cover the skin of fishes, reptiles etc: A herring's scales are silver in colour.) skæl
    * * *
    I [skeil] noun
    1) (a set of regularly spaced marks made on something (eg a thermometer or a ruler) for use as a measure; a system of numbers, measurement etc: This thermometer has two scales marked on it, one in Fahrenheit and one in Centigrade.) skala
    2) (a series or system of items of increasing or decreasing size, value etc: a wage/salary scale.) skala; -skala
    3) (in music, a group of notes going up or down in order: The boy practised his scales on the piano.) skala
    4) (the size of measurements on a map etc compared with the real size of the country etc shown by it: In a map drawn to the scale 1:50,000, one centimetre represents half a kilometre.) skala; målestoksforhold
    5) (the size of an activity: These guns are being manufactured on a large scale.) omfang
    II [skeil] verb
    (to climb (a ladder, cliff etc): The prisoner scaled the prison walls and escaped.) klatre
    III [skeil] noun
    (any of the small thin plates or flakes that cover the skin of fishes, reptiles etc: A herring's scales are silver in colour.) skæl

    English-Danish dictionary > scale

  • 5 bluff

    I adjective
    (rough, hearty and frank: a bluff and friendly manner.) directo

    II
    1. verb
    (to try to deceive by pretending to have something that one does not have: He bluffed his way through the exam without actually knowing anything.)

    2. noun
    (an act of bluffing.) camelo, farol
    bluff vb engañar
    he said he'd sack me, but I think he was bluffing dijo que me despediría, pero no creo que lo dijera en serio

    bluff /bluf/ sustantivo masculino (pl
    bluffs)
    a) (Jueg) bluff
    b) (fam) ( fanfarronería):
    es puro bluff he's all talk (colloq)
    ' bluff' also found in these entries: Spanish: farol - blof - blofear English: bluff - call
    tr[blʌf]
    1 (blunt) brusco,-a, que no tiene pelos en la lengua
    2 (hearty) campechano,-a
    1 (cliff) acantilado
    ————————
    tr[blʌf]
    1 camelo, farol nombre masculino, bluff nombre masculino
    1 engañar a, hacer un bluff a
    1 tirarse un farol, fanfarronear, SMALLAM/SMALL blofear
    \
    SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
    to call somebody's bluff hacer que alguien ponga las cartas boca arriba
    bluff ['blʌf] vi
    : hacer un farol, blofear Col, Mex
    bluff adj
    1) steep: escarpado
    2) frank: campechano, franco, directo
    1) : farol m, blof m Col, Mex
    2) cliff: acantilado m, risco m
    adj.
    escarpado, -a adj.
    adj.
    brusco, -a adj.
    n.
    amenaza que no se puede realizar s.f.
    bluff s.m.
    fanfarronada s.f.
    farol (Fanfarronada) s.m.
    hojarasca s.f.
    risco s.m.
    v.
    blufar v.
    engañar v.

    I
    1. blʌf
    intransitive verb hacer* un bluff or (Col, Méx) blof

    2.
    vt

    II
    1) u c ( pretense) bluff m, blof m (Col, Méx)

    to call somebody's bluff — poner* a algn en evidencia

    2) c ( cliff) risco m, acantilado m

    III
    adjective -er, -est < person> francote (fam), campechano

    I [blʌf]
    1. ADJ
    1) [cliff etc] escarpado
    2) [person] franco, directo
    2.
    N (Geog) risco m, peñasco m

    II [blʌf]
    1.
    N (=act of bluffing) farol m, bluff m
    - call sb's bluff
    2.
    VT (=deceive by pretending) engañar, embaucar

    to bluff it out by... — salvar la situación haciendo creer que...

    3.
    VI farolear, tirarse un farol (Sp) *
    * * *

    I
    1. [blʌf]
    intransitive verb hacer* un bluff or (Col, Méx) blof

    2.
    vt

    II
    1) u c ( pretense) bluff m, blof m (Col, Méx)

    to call somebody's bluff — poner* a algn en evidencia

    2) c ( cliff) risco m, acantilado m

    III
    adjective -er, -est < person> francote (fam), campechano

    English-spanish dictionary > bluff

  • 6 scale

    I skeil noun
    1) (a set of regularly spaced marks made on something (eg a thermometer or a ruler) for use as a measure; a system of numbers, measurement etc: This thermometer has two scales marked on it, one in Fahrenheit and one in Centigrade.) escala
    2) (a series or system of items of increasing or decreasing size, value etc: a wage/salary scale.) escala
    3) (in music, a group of notes going up or down in order: The boy practised his scales on the piano.) escala
    4) (the size of measurements on a map etc compared with the real size of the country etc shown by it: In a map drawn to the scale 1:50,000, one centimetre represents half a kilometre.) escala
    5) (the size of an activity: These guns are being manufactured on a large scale.) escala

    II skeil verb
    (to climb (a ladder, cliff etc): The prisoner scaled the prison walls and escaped.) escalar

    III skeil noun
    (any of the small thin plates or flakes that cover the skin of fishes, reptiles etc: A herring's scales are silver in colour.)
    1. escala
    what is the scale of the map? ¿qué escala tiene el mapa?
    2. escama
    tr[skeɪl]
    1 (measure) escala
    2 (size, amount) escala, magnitud nombre femenino
    3 SMALLMUSIC/SMALL escala
    1 (climb up) escalar
    \
    SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
    on a large scale a gran escala
    out of scale fuera de escala
    to scale a escala
    pay scale escala de salarios
    scale drawing dibujo a escala
    scale model maqueta
    social scale escala social
    ————————
    tr[skeɪl]
    1 (of fish, reptile) escama
    2 (on skin) escama
    3 (in kettle etc) sarro, incrustaciones nombre femenino plural
    1 (fish) escamar, quitar las escamas a
    ————————
    tr[skeɪl]
    1 (pan) platillo
    1 SMALLSPORT/SMALL (weigh) pesar
    1 (for weighing in shop, kitchen) balanza; (bathroom, large weights) báscula
    1 Libra f sing
    \
    SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
    to tip the scales in somebody's favour inclinar la balanza a favor de alguien
    scale ['skeɪl] v, scaled ; scaling vt
    1) : escamar (un pescado)
    2) climb: escalar (un muro, etc.)
    3)
    to scale down : reducir
    scale vi
    weigh: pesar
    he scaled in at 200 pounds: pesó 200 libras
    1) or scales : balanza f, báscula f (para pesar)
    2) : escama f (de un pez, etc.)
    3) extent: escala f, proporción f
    wage scale: escala salarial
    4) : escala f (en música, en cartografía, etc.)
    to draw to scale: dibujar a escala
    scale (Of fish, etc.)
    n.
    escama (Biología) s.f.
    n.
    balanza s.f.
    cochinilla (AGR, BIO) s.f.
    escala (Matemática) s.f.
    gama s.f.
    platillo de balanza s.m.
    talla s.f.
    v.
    descamar v.
    escalar v.
    escamar v.
    graduar v.
    raspar v.
    trepar v.

    I skeɪl
    1) noun
    2) (no pl)
    a) (extent, size) escala f

    on a large/small scale — en gran/pequeña escala

    b) (of map, diagram) escala f

    to draw/make something to scale — dibujar/hacer* algo a escala

    not to scale — no está a escala; (before n) <model, drawing> a escala

    3) c ( on measuring instrument) escala f

    scale of chargestarifa f de precios (or honorarios etc)

    4) c ( Mus) escala f
    5) c
    a) ( for weighing) (usu pl) balanza f, pesa f

    bathroom scalesuna báscula or pesa (de baño)

    a kitchen scaleuna balanza or una pesa de cocina, un peso; tip II 2) a)

    b) ( pan) platillo m
    6) c (on fish, snake) escama f

    the scales fell from my/her/their eyes — se me/le/les cayó la venda de los ojos

    7) u (deposit - in kettle, pipes) sarro m

    II
    transitive verb \<\<mountain/wall/rock face\>\> escalar; \<\<ladder\>\> subir
    Phrasal Verbs:

    I [skeɪl]
    1.
    N [of fish, reptile etc] escama f ; (=flake) [of rust, chalk] hojuela f ; [of skin] escama f ; (inside kettle, boiler) costra f ; (on teeth) sarro m
    2.
    VT [+ fish] quitar las escamas a, escamar; (Tech) raspar; [+ teeth] quitar el sarro a
    3.
    VI (also: scale off) [skin] descamarse

    II
    [skeɪl]
    N
    1) (=weighing device) (often pl) balanza f ; (for heavy weights) báscula f

    bathroom scale(s)báscula f (de baño)

    a kitchen scale, a pair of kitchen scales — una balanza de cocina

    to turn or tip the scales (in sb's favour/against sb) — inclinar la balanza (a favor de algn/en contra de algn)

    2) [of balance] platillo m

    III [skeɪl]
    1. N
    1) (=size, extent) (gen) escala f ; [of problem, disaster] magnitud f, escala f

    he likes to do things on a grand scale — le gusta hacer las cosas a gran escala or por todo lo alto or a lo grande

    on a large scale — a gran escala

    they were engaged in fraud on a massive scale — estaban realizando un fraude a gran escala or de gran envergadura

    on a national scale — a escala nacional

    on a small scale — a pequeña escala

    borrowing on this scale will bankrupt the country — el país va a caer en la bancarrota si sigue aceptando préstamos de esta magnitud

    2) (=graduated system) (gen, for salaries) escala f

    scale of charges(lista f de) tarifas fpl

    the Richter scale — la escala de Richter

    the social scale — la escala or jerarquía social

    pay, sliding
    3) (=ratio, proportion) [of map, model] escala f

    on a scale of 1cm to 5km — con una escala de 1cm a 5km

    to be out of scale (with sth) — no guardar proporción (con algo)

    the drawing is not to scale — el dibujo no está a escala

    4) (Mus) escala f
    2.
    VT [+ wall] trepar a, escalar; [+ tree] trepar a; [+ mountain] escalar
    3.
    CPD

    scale drawing Ndibujo m a escala

    scale model Nmodelo m a escala

    * * *

    I [skeɪl]
    1) noun
    2) (no pl)
    a) (extent, size) escala f

    on a large/small scale — en gran/pequeña escala

    b) (of map, diagram) escala f

    to draw/make something to scale — dibujar/hacer* algo a escala

    not to scale — no está a escala; (before n) <model, drawing> a escala

    3) c ( on measuring instrument) escala f

    scale of chargestarifa f de precios (or honorarios etc)

    4) c ( Mus) escala f
    5) c
    a) ( for weighing) (usu pl) balanza f, pesa f

    bathroom scalesuna báscula or pesa (de baño)

    a kitchen scaleuna balanza or una pesa de cocina, un peso; tip II 2) a)

    b) ( pan) platillo m
    6) c (on fish, snake) escama f

    the scales fell from my/her/their eyes — se me/le/les cayó la venda de los ojos

    7) u (deposit - in kettle, pipes) sarro m

    II
    transitive verb \<\<mountain/wall/rock face\>\> escalar; \<\<ladder\>\> subir
    Phrasal Verbs:

    English-spanish dictionary > scale

  • 7 cable-car

    noun (a vehicle that moves up and down a mountain, cliff etc by means of a cable.) tovbane; svævebane
    * * *
    noun (a vehicle that moves up and down a mountain, cliff etc by means of a cable.) tovbane; svævebane

    English-Danish dictionary > cable-car

  • 8 scale

    I noun
    1) (of fish, reptile) Schuppe, die
    2) no pl. (deposit) (in kettles, boilers, etc.) Kesselstein, der; (on teeth) Zahnstein, der
    II noun
    1) in sing. or pl. (weighing instrument)

    scale[s] — Waage, die

    a pair or set of scales — eine Waage

    bathroom/kitchen scale[s] — Personen-/Küchenwaage, die

    the scales are evenly balanced(fig.) die Chancen sind ausgewogen

    2) (dish of balance) Waagschale, die

    tip or turn the scale[s] — (fig.) den Ausschlag geben

    III 1. noun
    1) (series of degrees) Skala, die
    2) (Mus.) Tonleiter, die
    3) (dimensions) Ausmaß, das

    on a grand scaleim großen Stil

    plan on a large scalein großem Rahmen planen

    on an international scale — auf internationaler Ebene; [Katastrophe] von internationalem Außmaß

    4) (ratio of reduction) Maßstab, der; attrib. maßstab[s]gerecht [Modell, Zeichnung]

    a map with a scale of 1: 250,000 — eine Karte im Maßstab 1: 250 000

    to scale — maßstab[s]gerecht

    5) (indication) (on map, plan) Maßstab, der; (on thermometer, ruler, exposure meter) [Anzeige]skala, die; (instrument) Messstab, der
    2. transitive verb
    1) (climb, clamber up) ersteigen [Festung, Mauer, Leiter, Gipfel]; erklettern [Felswand, Leiter, Gipfel]
    2) [ab]stufen, staffeln [Fahrpreise]; maßstab[s]gerecht anfertigen [Zeichnung]

    scale production to demanddie Produktion an die Nachfrage anpassen

    Phrasal Verbs:
    - academic.ru/91220/scale_down">scale down
    * * *
    I [skeil] noun
    1) (a set of regularly spaced marks made on something (eg a thermometer or a ruler) for use as a measure; a system of numbers, measurement etc: This thermometer has two scales marked on it, one in Fahrenheit and one in Centigrade.) die Skala
    2) (a series or system of items of increasing or decreasing size, value etc: a wage/salary scale.) der Tarif
    3) (in music, a group of notes going up or down in order: The boy practised his scales on the piano.) die Tonleiter
    4) (the size of measurements on a map etc compared with the real size of the country etc shown by it: In a map drawn to the scale 1:50,000, one centimetre represents half a kilometre.) der Maßstab
    5) (the size of an activity: These guns are being manufactured on a large scale.) der Umfang
    II [skeil] verb
    (to climb (a ladder, cliff etc): The prisoner scaled the prison walls and escaped.) erklimmen
    III [skeil] noun
    (any of the small thin plates or flakes that cover the skin of fishes, reptiles etc: A herring's scales are silver in colour.) die Schuppe
    * * *
    scale1
    [skeɪl]
    I. n
    1. (on skin) Schuppe f
    2. no pl (mineral coating) Ablagerung f
    3. ( spec: dental plaque) Zahnstein m kein pl
    4.
    the \scales fall from sb's eyes ( liter) es fällt jdm wie Schuppen von den Augen
    II. vt
    1. (remove scales)
    to \scale a fish einen Fisch abschuppen
    2. (remove tartar)
    to \scale teeth Zahnstein entfernen
    III. vi skin sich akk schuppen; paint abblättern
    scale2
    [skeɪl]
    n
    1. usu pl (weighing device) Waage f
    bathroom/kitchen/letter \scale Personen-/Küchen-/Briefwaage f
    a pair of \scales ( form) eine [Balken]waage
    to tip [or turn] the \scales [at sth] [etw] auf die Waage bringen
    he tipped the \scale at 210 pounds er wog 210 Pfund
    to tip the \scales ( fig) den [entscheidenden] Ausschlag geben
    the \scales pl Waage f kein pl
    3.
    to throw sth into the \scale etw in die Waagschale werfen
    scale3
    [skeɪl]
    I. n
    1. (system of gradation) Skala f; (of map) Maßstab m
    how would you rate his work on a \scale of 1 to 5? wie würden Sie seine Arbeit auf einer Skala von 1 bis 5 beurteilen?
    what \scale is this map? welchen Maßstab hat diese Karte?
    \scale of charges Taxe f
    \scale of fees Gebührenstaffel f
    \scale division Skalenteilung f
    \scale of values Wert[e]skala f
    a sliding \scale ECON eine Gleitskala
    remuneration is on a sliding \scale die Bezahlung ist gestaffelt
    to be in [or to] \scale building, drawing maßstab[s]getreu [o maßstab[s]gerecht] sein
    to build/draw sth to \scale etw maßstab[s]getreu [o maßstab[s]gerecht] bauen/zeichnen
    3. (relative degree) Umfang m; (extent) profits, losses Höhe f
    on a national \scale auf nationaler Ebene
    on a large/small \scale im großen/kleinen Rahmen
    4. no pl (size) Ausmaß nt
    advantages of \scale ECON bedeutende Vorteile
    5. MUS Tonleiter f
    to play/practise \scales Tonleitern spielen/üben
    II. vt
    to \scale sth
    1. (climb) etw erklimmen geh
    to \scale a fence auf einen Zaun klettern
    to \scale a mountain einen Berg besteigen; ( fig)
    she has already \scaled the heights of her profession sie hat bereits den Höhepunkt ihrer Karriere erreicht
    2. TECH, ARCHIT etw maßstab[s]getreu zeichnen; (make) etw maßstab[s]getreu anfertigen
    3. SCI (order in system of graduation) concepts, findings etw skalieren
    * * *
    I [skeɪl]
    1. n
    (of fish, snake, skin) Schuppe f; (of rust) Flocke f; (of paint) Plättchen nt; (= kettle scale) Kesselstein m no pl
    2. vt
    1) fish (ab)schuppen
    2)
    3. vi
    sich schuppen; (paint, rust) abblättern II
    1. n

    scale (form)Waage f

    2. vi
    wiegen III
    n
    1) Skala f; (on thermometer etc) Skala f, Gradeinteilung f; (on ruler) (Maß)einteilung f; (fig) Leiter f; (= social scale) Stufenleiter f; (= list, table) Tabelle f
    2) (= instrument) Messgerät nt
    3) (MUS) Tonleiter f
    4) (of map etc) Maßstab m

    what is the scale? — welchen Maßstab hat es?, in welchem Maßstab ist es?

    (drawn/true) to scale — maßstabgerecht

    5) (fig: size, extent) Umfang m, Ausmaß nt

    to entertain on a large/small scale — Feste im größeren/im kleineren Rahmen geben

    inflation on an unprecedented scale —

    small/large in scale — von kleinem/großem Umfang

    it's similar but on a smaller scale — es ist ähnlich, nur kleiner

    IV
    vt
    mountain, wall erklettern
    * * *
    scale1 [skeıl]
    A s
    1. ZOOL Schuppe f, koll Schuppen pl
    2. MED Schuppe f:
    the scales fell from my eyes fig es fiel mir wie Schuppen von den Augen;
    remove the scales from sb’s eyes fig jemandem die Augen öffnen
    3. BOT
    a) Schuppenblatt n
    b) (Erbsen- etc) Hülse f, Schale f
    4. (Messer) Schale f
    5. ZOOL Schildlaus f
    6. Ablagerung f, besonders
    a) Kesselstein m
    b) MED Zahnstein m:
    form scale C 2
    7. auch pl METALL Zunder m: iron scale
    B v/t
    a) einen Fisch (ab)schuppen,
    b) eine Schicht etc ablösen, (ab)schälen, (ab)häuten:
    scale almonds Mandeln schälen
    2. a) abklopfen, den Kesselstein entfernen aus
    b) Zähne vom Zahnstein befreien
    3. eine Kruste oder Kesselstein ansetzen in (dat) oder an (dat)
    4. METALL ausglühen
    C v/i
    1. auch scale off sich (ab)schuppen oder lösen, abschilfern, abblättern
    2. Kessel- oder Zahnstein ansetzen
    scale2 [skeıl]
    A s
    1. Waagschale f (auch fig):
    the scales pl of Justice die Waage der Justitia oder Gerechtigkeit;
    hold the scales even gerecht urteilen;
    turn ( oder tip) the scales fig den Ausschlag geben (in favo[u]r of für; against gegen);
    turn ( oder tip) the scales at 100 lbs 100 Pfund wiegen oder auf die Waage bringen;
    weight the scales in sb’s favo(u)r jemandem einen (unerlaubten) Vorteil verschaffen
    2. meist pl Waage f:
    a pair of scales eine Waage;
    go to scale SPORT gewogen werden (Boxer, Jockey);
    go to scale at 120 lbs 120 Pfund wiegen oder auf die Waage bringen
    3. Scales pl ASTROL Waage f (Tierkreiszeichen)
    B v/t
    1. wiegen
    2. umg (ab-, aus)wiegen
    C v/i SPORT gewogen werden:
    scale in (out) vor (nach) dem Rennen gewogen werden (Jockey)
    scale3 [skeıl]
    A s
    1. a) Stufenleiter f, Staff(e)lung f
    b) Skala f, Tarif m:
    scale of fees Gebührenordnung f;
    scale of salaries Gehaltsstaffelung;
    scale of wages Lohnskala, -tabelle f
    2. Stufe f (auf einer Skala, Stufenleiter etc, auch fig):
    sink in the scale im Niveau sinken
    3. PHYS, TECH Skala f:
    scale division Gradeinteilung f;
    scale line Teilstrich m einer Skala
    4. GEOG, MATH, TECH
    a) Maßstab(sangabe) m(f)
    b) logarithmischer Rechenstab:
    in ( oder to) scale maßstab(s)getreu oder -gerecht;
    out of scale nicht maßstab(s)getreu oder -gerecht;
    at a scale of 1 inch to 1 mile im Maßstab 1 Inch:1 Meile;
    drawn to a scale of 1:5 im Maßstab 1:5 gezeichnet;
    scale model maßstab(s)getreues Modell; reduce A 14
    5. fig Maßstab m, Größenordnung f, Umfang m:
    on a large scale in großem Umfang, großen Stils;
    on a modest scale bescheiden, in bescheidenem Rahmen
    6. MATH (numerische) Zahlenreihe
    7. MUS
    a) Tonleiter f, Skala f
    b) Tonumfang m (eines Instruments)
    c) (Orgelpfeifen)Mensur f:
    run over ( oder learn) one’s scales Tonleitern üben
    8. SCHULE, PSYCH Test(stufen)reihe f
    9. on a scale (Börse) zu verschiedenen Kurswerten:
    buy on a scale seine Käufe über eine Baisseperiode verteilen;
    sell on a scale seine Verkäufe über eine Hausseperiode verteilen
    10. fig Leiter f, Treppe f ( beide:
    to zu)
    B v/t
    1. erklettern, ersteigen, erklimmen (auch fig)
    2. GEOG, MATH, TECH
    a) maßstab(s)getreu zeichnen:
    scale off a length MATH eine Strecke abtragen
    b) maßstäblich ändern:
    scale down (up) maßstab(s)gerecht oder maßstäblich verkleinern (vergrößern)
    3. TECH mit einer Teilung versehen
    4. einstufen:
    scale down Löhne, Forderungen etc herunterschrauben;
    scale up Preise etc hochschrauben
    C v/i (auf einer Skala) klettern (auch fig), steigen:
    scale down fallen;
    scale up steigen, in die Höhe klettern
    sc. abk
    5. scilicet, namely näml.
    * * *
    I noun
    1) (of fish, reptile) Schuppe, die
    2) no pl. (deposit) (in kettles, boilers, etc.) Kesselstein, der; (on teeth) Zahnstein, der
    II noun
    1) in sing. or pl. (weighing instrument)

    scale[s] — Waage, die

    a pair or set of scales — eine Waage

    bathroom/kitchen scale[s] — Personen-/Küchenwaage, die

    the scales are evenly balanced(fig.) die Chancen sind ausgewogen

    2) (dish of balance) Waagschale, die

    tip or turn the scale[s] — (fig.) den Ausschlag geben

    III 1. noun
    1) (series of degrees) Skala, die
    2) (Mus.) Tonleiter, die
    3) (dimensions) Ausmaß, das

    on an international scale — auf internationaler Ebene; [Katastrophe] von internationalem Außmaß

    4) (ratio of reduction) Maßstab, der; attrib. maßstab[s]gerecht [Modell, Zeichnung]

    a map with a scale of 1: 250,000 — eine Karte im Maßstab 1: 250 000

    to scale — maßstab[s]gerecht

    5) (indication) (on map, plan) Maßstab, der; (on thermometer, ruler, exposure meter) [Anzeige]skala, die; (instrument) Messstab, der
    2. transitive verb
    1) (climb, clamber up) ersteigen [Festung, Mauer, Leiter, Gipfel]; erklettern [Felswand, Leiter, Gipfel]
    2) [ab]stufen, staffeln [Fahrpreise]; maßstab[s]gerecht anfertigen [Zeichnung]
    Phrasal Verbs:
    * * *
    (music) n.
    Tonleiter m. n.
    Kesselstein m.
    Maßstab -¨e m.
    Skala Skalen f.
    Skalierung f. v.
    erklettern v.
    ersteigen v.

    English-german dictionary > scale

  • 9 scale

    I skeil noun
    1) (a set of regularly spaced marks made on something (eg a thermometer or a ruler) for use as a measure; a system of numbers, measurement etc: This thermometer has two scales marked on it, one in Fahrenheit and one in Centigrade.) skala
    2) (a series or system of items of increasing or decreasing size, value etc: a wage/salary scale.) (lønns)stige, -skala
    3) (in music, a group of notes going up or down in order: The boy practised his scales on the piano.) skala, oktav
    4) (the size of measurements on a map etc compared with the real size of the country etc shown by it: In a map drawn to the scale 1:50,000, one centimetre represents half a kilometre.) målestokk
    5) (the size of an activity: These guns are being manufactured on a large scale.) (i stor) målestokk/skala
    II skeil verb
    (to climb (a ladder, cliff etc): The prisoner scaled the prison walls and escaped.) klatre opp/over, bestige
    III skeil noun
    (any of the small thin plates or flakes that cover the skin of fishes, reptiles etc: A herring's scales are silver in colour.) skjell
    måle
    --------
    målestokk
    --------
    skala
    --------
    skjell
    I
    subst. \/skeɪl\/
    1) ( også overført) vektskål
    2) ( også scales) vekt
    hold the scales even være en upartisk dommer
    in the scale på spill
    throw into the scales legge i vektskålen
    turn the scale(s) eller tip the scales være tungen på vektskålen, gjøre utslaget, være utslagsgivende
    veie
    II
    subst. \/skeɪl\/
    1) skala, målestokk
    2) ( gradert system) skala, trinn, regulativ, tariff
    3) ( musikk) toneskala, skala
    4) ( gammeldags) stige, trapp, rangstige (overført)
    be high in the social scale stå høyt på den sosiale rangstige
    on a large scale i stor målestokk
    on the scale of i målestokk, i skala
    this map is on the scale of 1 to 50,000
    dette kartet er i målestokk 1: 50 000
    out of scale uproporsjonalt
    practise scales øve (seg på) skalaen
    run up the scale spille en oktav
    sink in the social scale synke på de sosiale rangstige
    to scale skalatro, i riktig målestokk
    III
    subst. \/skeɪl\/
    1) skjell
    2) flak, (tynn) skive, blad (av metall e.l.)
    3) tynt skall, belegg
    4) ( teknikk) slagg, glødeskall
    5) ( også boiler scale) kjelestein
    6) tannstein
    7) ( også scale insect) forklaring: en av flere arter i insektunderordenen plantesugere, Homoptera, særlig i overfamilien skjoldlus, Coccidae
    remove the scales from someone's eyes åpne noens øyne, fjerne skjellene fra noens øyne
    when I heard what she had to say, scales fell from my eyes
    da jeg hørte hva hun hadde å si, falt skjell fra mine øyne
    IV
    verb \/skeɪl\/
    veie, måle
    V
    verb \/skeɪl\/
    1) bestige, klatre opp langs, klatre opp i, klatre opp på, storme
    2) ( militærvesen) storme
    3) gradere, tegne i riktig målestokk, ordne etter en skala
    4) ha samme skala, ha samme målestokk
    5) ( EDB) skalere
    scale down nedjustere, sette gradvis ned ( om tegning e.l.) forminske (proporsjonalt) ( overført) trappe ned
    scale new heights nå nye høyder
    scale something back redusere noe
    scale up oppjustere, sette gradvis opp ( om tegning e.l.) forstørre (proporsjonalt) ( overført) trappe opp
    VI
    verb \/skeɪl\/
    1) skrape skjell av
    2) falle av (som skjell), flasse, smuldre i flak
    3) dekkes av skjell
    4) ( om fyrkjele) banke kjelestein av, rense
    5) ( om tannstein) skrape bort, rense
    6) (amer.) kaste smutt med

    English-Norwegian dictionary > scale

  • 10 scale

    I [skeil] noun
    1) (a set of regularly spaced marks made on something (eg a thermometer or a ruler) for use as a measure; a system of numbers, measurement etc: This thermometer has two scales marked on it, one in Fahrenheit and one in Centigrade.) skali, mælikvarði
    2) (a series or system of items of increasing or decreasing size, value etc: a wage/salary scale.) þrep, flokkur, stigi
    3) (in music, a group of notes going up or down in order: The boy practised his scales on the piano.) tónstigi
    4) (the size of measurements on a map etc compared with the real size of the country etc shown by it: In a map drawn to the scale 1:50,000, one centimetre represents half a kilometre.) mælikvarði
    5) (the size of an activity: These guns are being manufactured on a large scale.) magn
    II [skeil] verb
    (to climb (a ladder, cliff etc): The prisoner scaled the prison walls and escaped.) klifra, klífa
    III [skeil] noun
    (any of the small thin plates or flakes that cover the skin of fishes, reptiles etc: A herring's scales are silver in colour.) hreisturflaga

    English-Icelandic dictionary > scale

  • 11 scale

    skála, hártya, hangsor, korpa (fejen), salak, héj to scale: nyom vmennyit, vmilyen súlyú, lekapar, lepikkelyez
    * * *
    I [skeil] noun
    1) (a set of regularly spaced marks made on something (eg a thermometer or a ruler) for use as a measure; a system of numbers, measurement etc: This thermometer has two scales marked on it, one in Fahrenheit and one in Centigrade.) fokbeosztás, skála
    2) (a series or system of items of increasing or decreasing size, value etc: a wage/salary scale.) skála
    3) (in music, a group of notes going up or down in order: The boy practised his scales on the piano.) skála
    4) (the size of measurements on a map etc compared with the real size of the country etc shown by it: In a map drawn to the scale 1:50,000, one centimetre represents half a kilometre.) méretarány
    5) (the size of an activity: These guns are being manufactured on a large scale.) arány, méret
    II [skeil] verb
    (to climb (a ladder, cliff etc): The prisoner scaled the prison walls and escaped.) felmászik (vmire)
    III [skeil] noun
    (any of the small thin plates or flakes that cover the skin of fishes, reptiles etc: A herring's scales are silver in colour.) pikkely

    English-Hungarian dictionary > scale

  • 12 scale

    I [skeil] noun
    1) (a set of regularly spaced marks made on something (eg a thermometer or a ruler) for use as a measure; a system of numbers, measurement etc: This thermometer has two scales marked on it, one in Fahrenheit and one in Centigrade.) escala
    2) (a series or system of items of increasing or decreasing size, value etc: a wage/salary scale.) escala
    3) (in music, a group of notes going up or down in order: The boy practised his scales on the piano.) escala
    4) (the size of measurements on a map etc compared with the real size of the country etc shown by it: In a map drawn to the scale 1:50,000, one centimetre represents half a kilometre.) escala
    5) (the size of an activity: These guns are being manufactured on a large scale.) escala
    II [skeil] verb
    (to climb (a ladder, cliff etc): The prisoner scaled the prison walls and escaped.) escalar
    III [skeil] noun
    (any of the small thin plates or flakes that cover the skin of fishes, reptiles etc: A herring's scales are silver in colour.) escama
    * * *
    scale1
    [skeil] n 1 escama. 2 camada fina, crosta. 3 Ent cochonilha. • vi 1 escamar, remover escamas. 2 descascar. to scale off esfoliar.
    ————————
    scale2
    [skeil] n 1 prato de balança. • vt pesar. the calf scales 125 pounds / o vitelo pesa 125 libras.
    ————————
    scale3
    [skeil] n 1 escala, seqüência, série de graus. 2 graduação, régua, metro, instrumento de medida. 3 escala: proporção de tamanho. 4 extensão, tamanho. 5 Mus escala. • vi 1 reduzir, baixar em certa proporção. 2 representar em escala. 3 escalar, subir, ascender. on a large scale em larga escala. plain scale tamanho natural (desenho). reduced ( enlarged) scale escala reduzida (aumentada). to scale down reduzir proporcionalmente.

    English-Portuguese dictionary > scale

  • 13 scale

    n. pul, balık pulu, skala, kabuk, tartar, kazan taşı, kefe, terazi gözü, ölçek, ölçü, barem, derece, gam [müz.], cetvel, tarife, basamak
    ————————
    v. tartmak, ağırlığını ölçmek, tırmanmak, tırmanarak çıkmak, ayarlamak, derecelendirmek, orantılı olmak, pullarını ayıklamak, kazıyarak temizlemek, diş taşlarını temizlemek, tartarlarını temizlemek, kefeki taşı ile düşürmek, pul pul olmak, kabuklanmak
    * * *
    1. ölçekle (v.) 2. tırman (v.) 3. ölçek (n.)
    * * *
    I [skeil] noun
    1) (a set of regularly spaced marks made on something (eg a thermometer or a ruler) for use as a measure; a system of numbers, measurement etc: This thermometer has two scales marked on it, one in Fahrenheit and one in Centigrade.) derece
    2) (a series or system of items of increasing or decreasing size, value etc: a wage/salary scale.) derece, ölçü
    3) (in music, a group of notes going up or down in order: The boy practised his scales on the piano.) gam
    4) (the size of measurements on a map etc compared with the real size of the country etc shown by it: In a map drawn to the scale 1:50,000, one centimetre represents half a kilometre.) ölçek
    5) (the size of an activity: These guns are being manufactured on a large scale.) boyut, kapsam
    II [skeil] verb
    (to climb (a ladder, cliff etc): The prisoner scaled the prison walls and escaped.) tırmanmak
    III [skeil] noun
    (any of the small thin plates or flakes that cover the skin of fishes, reptiles etc: A herring's scales are silver in colour.) pul, kabuk

    English-Turkish dictionary > scale

  • 14 scale

    I [skeil] noun
    1) (a set of regularly spaced marks made on something (eg a thermometer or a ruler) for use as a measure; a system of numbers, measurement etc: This thermometer has two scales marked on it, one in Fahrenheit and one in Centigrade.) lestvica
    2) (a series or system of items of increasing or decreasing size, value etc: a wage/salary scale.) lestvica
    3) (in music, a group of notes going up or down in order: The boy practised his scales on the piano.) lestvica
    4) (the size of measurements on a map etc compared with the real size of the country etc shown by it: In a map drawn to the scale 1:50,000, one centimetre represents half a kilometre.) merilo
    5) (the size of an activity: These guns are being manufactured on a large scale.) obseg
    II [skeil] verb
    (to climb (a ladder, cliff etc): The prisoner scaled the prison walls and escaped.) povzpeti se
    III [skeil] noun
    (any of the small thin plates or flakes that cover the skin of fishes, reptiles etc: A herring's scales are silver in colour.) luska
    * * *
    I [skéil]
    1.
    noun
    music
    lestvica, skala; figuratively lestvica (družbena itd.); stopnja; merilo, mera; razmerje; obseg; številčni sestav
    at a scale of 1 inch to 1 mile — v merilu (razmerju) 1 cola: 1 milja
    on a scale economy ob različnih tečajnih vrednostih
    to play (to sing, to run over) one's scale music vaditi skale, vaditi prste za instrument ali glas za petje
    to sink in the scale — zdrkniti navzdol na lestvi, v nivoju;
    2.
    transitive verb
    (s)plezati, povzpeti se (z lestvijo figuratively), vzpenjati se (na); določiti (merilo); dvigniti (cene); military napasti, jurišati z lestvami (na trdnjavsko obzidje); risati merilo
    to scale down — znižati (mezde, plače)
    to scale up — povišati (cene); intransitive verb plezati, vzpenjati se
    to scale down — upasti, pasti
    to scale up — kvišku plezati, dvigati se
    II [skéil]
    1.
    noun
    skledica pri tehtnici; plural tehtnica; tehtanje (zlasti pred in po konjski dirki)
    the Scales astronomy Tehtnica
    to go to scale figuratively biti premagan
    to hold the scales even — držati tehtnico v ravnotežju, figuratively soditi nepristransko, objektivno
    to throw one's influence into scale figuratively zastaviti ves svoj vpliv
    to throw one's sword into the scale figuratively podpreti svojo zahtevo z orožjem
    to turn the scale figuratively odločiti
    it turned the scale into my favour — to je nagnilo tehtnico v mojo korist;
    2.
    transitive verb
    tehtati (tudi figuratively); intransitive verb (redko) biti težak, tehtati, biti stehtan (zlasti pred in po konjski dirki)
    III [skéil]
    1.
    noun
    luska, luskina (ribe itd.); zoology košeniljka; medicine zobni kamen; usedlina, kotlovec; tanka plast, obloga; technical vžigalo
    the scales fell from his eyes figuratively oči so se mu odprle, spregledal je
    to remove the scale — odstraniti zobni kamen ali kotlovec;
    2.
    transitive verb
    ostrgati (luske), (o)luščiti; technical sestrugati, ostrugati, očistiti od kotlovca; odstraniti (zobni kamen); intransitive verb luščiti se
    to scale almonds, peas — oluščiti mandlje, grah
    to scale s.o.'s teethodstraniti komu zobni kamen
    to scale off — luščiti se; osmukati se (listje)

    English-Slovenian dictionary > scale

  • 15 scale

    • s vaaka
    technology
    • hilse (tek.)
    • hilsehtiä
    • hilse
    • hilseillä
    • viivain
    • skaala
    automatic data processing
    • skaalata
    • sivumitta
    • asteikko
    • askelma
    • vaakakuppi
    • porrastaa
    • puhdistaa
    • karsta
    • kattilakivi
    • kesiä
    • kiivetä
    • kaava
    • hammaskivi
    • mitata
    • mittakaava
    • mitta-asteikko
    • mittapuu
    automatic data processing
    • muuttaa kokoa mittakaavassa
    • muuttaa asteikkoa
    • muuttaa mittakaavaa
    • suomulehti
    • suomu
    • suomustaa
    • suomus
    • suojuslehti
    • sävelasteikko
    • kuoria
    * * *
    I skeil noun
    1) (a set of regularly spaced marks made on something (eg a thermometer or a ruler) for use as a measure; a system of numbers, measurement etc: This thermometer has two scales marked on it, one in Fahrenheit and one in Centigrade.) mitta-asteikko
    2) (a series or system of items of increasing or decreasing size, value etc: a wage/salary scale.) asteikko
    3) (in music, a group of notes going up or down in order: The boy practised his scales on the piano.) skaala
    4) (the size of measurements on a map etc compared with the real size of the country etc shown by it: In a map drawn to the scale 1:50,000, one centimetre represents half a kilometre.) mittakaava
    5) (the size of an activity: These guns are being manufactured on a large scale.) mitta, laajuus
    II skeil verb
    (to climb (a ladder, cliff etc): The prisoner scaled the prison walls and escaped.) kiivetä
    III skeil noun
    (any of the small thin plates or flakes that cover the skin of fishes, reptiles etc: A herring's scales are silver in colour.) suomu

    English-Finnish dictionary > scale

  • 16 scale

    I 1. [skeɪl]
    nome bilancia f.
    2.
    nome plurale scales bilancia f.sing.
    II [skeɪl]
    1) (extent) (of crisis, disaster, success, defeat, violence, development, recession) dimensioni f.pl., ampiezza f.; (of reform, task, activity, operation) portata f.
    2) (grading system) scala f.

    pay o salary scale scala retributiva; social scale scala sociale; on a scale of 1 to 10 — in una scala da 1 a 10

    3) (for maps, models) scala f.
    4) (on thermometer, gauge) scala f., gradazione f.
    5) mus. scala f.
    III [skeɪl]
    verbo transitivo (climb) scalare [wall, peak, tower]
    IV [skeɪl]
    1) zool. squama f.
    2) (deposit) (in kettle, pipes) (deposito di) calcare m.; (on teeth) tartaro m.
    ••
    V [skeɪl]
    1) (take scales off) squamare [ fish]
    2) (in kettle, pipes) togliere il calcare a
    * * *
    I [skeil] noun
    1) (a set of regularly spaced marks made on something (eg a thermometer or a ruler) for use as a measure; a system of numbers, measurement etc: This thermometer has two scales marked on it, one in Fahrenheit and one in Centigrade.)
    2) (a series or system of items of increasing or decreasing size, value etc: a wage/salary scale.)
    3) (in music, a group of notes going up or down in order: The boy practised his scales on the piano.)
    4) (the size of measurements on a map etc compared with the real size of the country etc shown by it: In a map drawn to the scale 1:50,000, one centimetre represents half a kilometre.)
    5) (the size of an activity: These guns are being manufactured on a large scale.)
    II [skeil] verb
    (to climb (a ladder, cliff etc): The prisoner scaled the prison walls and escaped.)
    III [skeil] noun
    (any of the small thin plates or flakes that cover the skin of fishes, reptiles etc: A herring's scales are silver in colour.)
    * * *
    I 1. [skeɪl]
    nome bilancia f.
    2.
    nome plurale scales bilancia f.sing.
    II [skeɪl]
    1) (extent) (of crisis, disaster, success, defeat, violence, development, recession) dimensioni f.pl., ampiezza f.; (of reform, task, activity, operation) portata f.
    2) (grading system) scala f.

    pay o salary scale scala retributiva; social scale scala sociale; on a scale of 1 to 10 — in una scala da 1 a 10

    3) (for maps, models) scala f.
    4) (on thermometer, gauge) scala f., gradazione f.
    5) mus. scala f.
    III [skeɪl]
    verbo transitivo (climb) scalare [wall, peak, tower]
    IV [skeɪl]
    1) zool. squama f.
    2) (deposit) (in kettle, pipes) (deposito di) calcare m.; (on teeth) tartaro m.
    ••
    V [skeɪl]
    1) (take scales off) squamare [ fish]
    2) (in kettle, pipes) togliere il calcare a

    English-Italian dictionary > scale

  • 17 scale

    [skeɪl] 1. n
    (of numbers, salaries, model) skala f; ( of map) skala f, podziałka f; ( of fish) łuska f; ( MUS) gama f; (size, extent) rozmiary pl, wielkość f
    2. vt
    Phrasal Verbs:
    * * *
    I [skeil] noun
    1) (a set of regularly spaced marks made on something (eg a thermometer or a ruler) for use as a measure; a system of numbers, measurement etc: This thermometer has two scales marked on it, one in Fahrenheit and one in Centigrade.) skala
    2) (a series or system of items of increasing or decreasing size, value etc: a wage/salary scale.) skala
    3) (in music, a group of notes going up or down in order: The boy practised his scales on the piano.) gama
    4) (the size of measurements on a map etc compared with the real size of the country etc shown by it: In a map drawn to the scale 1:50,000, one centimetre represents half a kilometre.) podziałka, skala
    5) (the size of an activity: These guns are being manufactured on a large scale.) skala
    II [skeil] verb
    (to climb (a ladder, cliff etc): The prisoner scaled the prison walls and escaped.) wspiąć się na
    III [skeil] noun
    (any of the small thin plates or flakes that cover the skin of fishes, reptiles etc: A herring's scales are silver in colour.) łuska

    English-Polish dictionary > scale

  • 18 scale

    I [skeil] noun
    1) (a set of regularly spaced marks made on something (eg a thermometer or a ruler) for use as a measure; a system of numbers, measurement etc: This thermometer has two scales marked on it, one in Fahrenheit and one in Centigrade.) skala
    2) (a series or system of items of increasing or decreasing size, value etc: a wage/salary scale.) skala
    3) (in music, a group of notes going up or down in order: The boy practised his scales on the piano.) gamma
    4) (the size of measurements on a map etc compared with the real size of the country etc shown by it: In a map drawn to the scale 1:50,000, one centimetre represents half a kilometre.) mērogs
    5) (the size of an activity: These guns are being manufactured on a large scale.) mērogs
    II [skeil] verb
    (to climb (a ladder, cliff etc): The prisoner scaled the prison walls and escaped.) uzkāpt; pārkāpt
    III [skeil] noun
    (any of the small thin plates or flakes that cover the skin of fishes, reptiles etc: A herring's scales are silver in colour.) zvīņa(s)
    * * *
    zvīņa, zvīņas; svaru kauss; mērogs; skala; zobakmens; svari; katlakmens; mēroga lineāls; līmenis, pakāpe; plāva; gamma, toņkārta; svērt; uzkāpt; notīrīt zvīņas; nolobīt; noteikt mērogu; nolobīties; pārklāties ar katlakmeni

    English-Latvian dictionary > scale

  • 19 scale

    I [skeil] noun
    1) (a set of regularly spaced marks made on something (eg a thermometer or a ruler) for use as a measure; a system of numbers, measurement etc: This thermometer has two scales marked on it, one in Fahrenheit and one in Centigrade.) skalė
    2) (a series or system of items of increasing or decreasing size, value etc: a wage/salary scale.) skalė
    3) (in music, a group of notes going up or down in order: The boy practised his scales on the piano.) gama
    4) (the size of measurements on a map etc compared with the real size of the country etc shown by it: In a map drawn to the scale 1:50,000, one centimetre represents half a kilometre.) mastelis
    5) (the size of an activity: These guns are being manufactured on a large scale.) mastas
    II [skeil] verb
    (to climb (a ladder, cliff etc): The prisoner scaled the prison walls and escaped.) užlipti, užkopti
    III [skeil] noun
    (any of the small thin plates or flakes that cover the skin of fishes, reptiles etc: A herring's scales are silver in colour.) žvynas

    English-Lithuanian dictionary > scale

  • 20 scale

    n. skala; måttstock; mått, omfång; skala (på karta); fjäll; flaga; vågskål; beläggning, tandsten; system
    --------
    v. vågskål; väga; skala; gradering; bestiga; rita i skala; (biol.) fjäll, flaga, fjälla; beläggning; skala av; ta bort belägning; kasta smörgås; justera bildstorlek (data)
    * * *
    I [skeil] noun
    1) (a set of regularly spaced marks made on something (eg a thermometer or a ruler) for use as a measure; a system of numbers, measurement etc: This thermometer has two scales marked on it, one in Fahrenheit and one in Centigrade.) skala
    2) (a series or system of items of increasing or decreasing size, value etc: a wage/salary scale.) skala, gradindelning, tariff
    3) (in music, a group of notes going up or down in order: The boy practised his scales on the piano.) skala
    4) (the size of measurements on a map etc compared with the real size of the country etc shown by it: In a map drawn to the scale 1:50,000, one centimetre represents half a kilometre.) skala
    5) (the size of an activity: These guns are being manufactured on a large scale.) skala
    II [skeil] verb
    (to climb (a ladder, cliff etc): The prisoner scaled the prison walls and escaped.) klättra uppför (upp på)
    III [skeil] noun
    (any of the small thin plates or flakes that cover the skin of fishes, reptiles etc: A herring's scales are silver in colour.) fjäll

    English-Swedish dictionary > scale

См. также в других словарях:

  • Cliff Hanger (comic strip) — Cliff Hanger is the name of two different 1983 comic strips, one published in the United Kingdom and the other in the United States. The British Cliff Hanger was written and drawn by Jack Edward Oliver. It first appeared in the 25 June 1983 issue …   Wikipedia

  • Cliff House (Kerala) — Cliff House The frontage of Cliff House, which is official residence of Kerala Chief Minister General information Architectural style Traditional Kerala …   Wikipedia

  • Cliff Hugo — (2011) Cliff Hugo was born in the USA, April 23rd 1951, in Southern California, where he also spent his early days. He plays bass guitar for the art rock band Supertramp, but also has another joint venture with Supertramp s guitarist Carl… …   Wikipedia

  • cliff swallow — ☆ cliff swallow n. a North American swallow (Petrochelidon pyrrhonota) that builds its gourdlike nest of mud, grass, etc. against a cliff or under the eaves of a building …   English World dictionary

  • Cliff Richard tours — Contents 1 The Quintones 1950s 2 The Dick Teague Skiffle Group 1950s 3 Cliff Richard (solo) 1950s 4 Cliff Richard and The Drifters/Shadows to …   Wikipedia

  • Cliff Richard — Sir Cliff Richard OBE Cliff Richard in November 2009 Background information Birth name Harry Rodger Webb Born …   Wikipedia

  • Cliff Richard — Pour les articles homonymes, voir Richard. Cliff Richard Sir Cliff Richard, OBE (né Harry Rodger Webb, le 14 octobre  …   Wikipédia en Français

  • Cliff — Precipice redirects here. For other uses, see Precipice (disambiguation). Rock face redirects here. For other uses, see Rock face (disambiguation). For other uses, see Cliff (disambiguation). The Trango Towers in Pakistan. Their vertical faces… …   Wikipedia

  • cliff — noun ADJECTIVE ▪ high, towering ▪ low ▪ dramatic, precipitous, sheer, steep, vertical ▪ …   Collocations dictionary

  • Cliff-dwelling — Sinagua cliff dwelling (Montezuma Castle), Arizona …   Wikipedia

  • cliff — n. a steep rock face, esp. at the edge of the sea. Phrases and idioms: cliff hanger a story etc. with a strong element of suspense; a suspenseful ending to an episode of a serial. cliff hanging full of suspense. Derivatives: clifflike adj. cliffy …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»